Hotel Horda

Z niezwykła starannością przygotowujemy dla Państwa smaczne i zdrowe posiłki. Serwujemy kuchnię europejską.

2:00 PM - 10:00 PM | ul. Obozowa 15, 69-100 Słubice | +48530212121

Hotel Horda

Z niezwykła starannością przygotowujemy dla Państwa smaczne i zdrowe posiłki. Serwujemy kuchnię europejską.

2:00 PM - 10:00 PM | ul. Obozowa 15, 69-100 Słubice | +48530212121


(REGULAMIN HOTELU HORDA)

0,00 zł
HOTEL HORDA RULES
(HOTEL HORDA RULES)
HOTEL HORDA RULES 1.Hotel room is rented for the day. 2.Check-in from 14:00 to 12:00. 3.Wishes to extend the stay beyond that indicated on arrival, the guest should report toreception utill 10:00 4.Take into account the wishes of the hotel extend your stay whenever possible. 5.Hotel has a duty to ensure: • conditions of full and unfettered leisure guest • the safety of your stay • professional and courteous service • cleaning the room and perform the necessary repair of equipment in the absence of a guest 6. Upon request the hotel provides free of charge the following services: • provision of information related to the stay and travel • Wake ofthe designated time • storage of luggage checked-in hotel guests 7.Hotel does not accept responsibility for any loss or damage of objects brought by the use of his services. 8.Guests should inform the hotel reception about the damage immediately after its discovery. 9.Hotel is not liable for loss or damage to money, securities, valuables or objects having scientific or artistic value is limited if these objects 10.Each time leaving the room the guest should check close the door and leave the key at the reception. 11.A hotel guest room may not transfer to third parties, even if no period has expired, for whichhe paid a fee per stay. 12.Those not checked in the hotel can stay in a hotel room from 7:00 to 23:00. 13.The hotel is to keep silence from 22:00 to 7:00. 14.Due to fire safety are prohibited in the rooms heaters, electric irons and similar deviceswhich are not a hotel room equipment. 15.Hotel guest may refuse to accept that during the previous stay grossly violated the rules ofhotel causing damage to property or hotel guests or personal injury to a guest, staff or other people staying at the hotel, or otherwise interfere with a peaceful stay guests or the operation of the hotel. 16.The hotel is non smoking throughout their premises.The cost of turning on the alarm is 500 PLN. 17. The hotel is not responsible for children left unattended by adults. Breakfast Restaurant 7:00 – 10:00 do 22:00 EMERGENCY NUMBERS : GENERAL RESCUE NUMBER 112 FIRE BRIGADE 998 EMERGENCY MEDICAL SERVICES 999 POLICE 997

0,00 zł
HOTELORDNUNG HORDA
(HOTELORDNUNG HORDA)
HOTELORDNUNG HORDA 1. Ein Hotelzimmer wird für einen Tag gemietet. 2. Der Hotelaufenthalt dauert von 14:00 bis 12:00 Uhr. 3. Der Wunsch eines Hotelgastes, seinen Aufenthalt über den am Anreisetag angegebenen Zeitraum hinaus zu verlängern, sollte bis spätestens 10:00 Uhr des Tages, an dem die Zimmermietzeit abläuft, an der Rezeption gemeldet werden. 4. Wünsche hinsichtlich einer Verlängerung Ihres Aufenthaltes werden vom Hotel im Rahmen des Möglichen berücksichtigt. 5. Das Hotel ist verpflichtet: • Bedingungen für die vollständige und uneingeschränkte Erholung des Gastes • Sicherheit des Aufenthalts, • professioneller und zuvorkommender Service • Reinigung des Zimmers und Durchführung eventuell notwendiger Reparaturen an der Ausstattung während der Abwesenheit des Gastes 6. Auf Wunsch des Gastes erbringt das Hotel unentgeltlich folgende Leistungen: • Bereitstellung von Informationen zu Ihrem Aufenthalt und Ihrer Reise • Aufwachen zu einer festgelegten Zeit • Aufbewahrung des Gepäcks der im Hotel registrierten Gäste 7. Für den Verlust oder die Beschädigung eingebrachter Gegenstände des Hotels haftet das Hotel nicht. 8. Der Gast ist verpflichtet, den Schaden unverzüglich nach Entdeckung an der Hotelrezeption zu melden. 9. Für Verlust oder Beschädigung von Geld, Wertpapieren, Kostbarkeiten oder Gegenständen von wissenschaftlichem oder künstlerischem Wert haftet das Hotel nicht. 10. Bei jedem Verlassen des Zimmers sollte der Gast prüfen, ob die Tür geschlossen ist und den Schlüssel an der Rezeption abgeben. 11. Eine Überlassung des Zimmers durch den Hotelgast an Dritte ist nicht gestattet, auch wenn der Zeitraum, für den er den Aufenthalt bezahlt hat, noch nicht abgelaufen ist. 12. Personen, die nicht im Hotel registriert sind, können sich von 7.00 Uhr bis 23.00 Uhr im Hotelzimmer aufhalten. 13. Im Hotel gilt von 22:00 bis 07:00 Uhr Ruhezeit. 14. Aus Brandschutzgründen ist die Nutzung von Heizgeräten, Bügeleisen und ähnlichen Geräten, die nicht zur Hotelzimmerausstattung gehören, in den Zimmern untersagt. 15. Das Hotel kann die Aufnahme eines Gastes ablehnen, der bei einem früheren Aufenthalt die Hotelordnung grob verletzt hat, indem er das Eigentum des Hotels oder der Gäste beschädigt oder Gästen, Hotelmitarbeitern oder anderen im Hotel untergebrachten Personen Schaden zugefügt hat oder die in sonstiger Weise den ruhigen Aufenthalt der Gäste oder den Hotelbetrieb stören. 16. Der Hotelgast haftet finanziell für alle Beschädigungen oder Zerstörungen der Ausstattung und der technischen Geräte des Hotels, die durch sein Verschulden oder das Verschulden seiner Gäste entstehen, sowie für die Notwendigkeit einer gründlichen Reinigung des Zimmers. 17. Das Rauchen ist auf dem gesamten Hotelgelände verboten. Im Falle eines Verstoßes gegen das Rauchverbot und des Auslösens eines Feueralarms wird der für das Zimmer verantwortlichen Person eine Gebühr in Höhe von 500 PLN in Rechnung gestellt. 19. Das Hotel übernimmt keine Verantwortung für unbeaufsichtigte Kinder. Frühstück Restaurant 7:00 – 10:00 bis 22:00 Notrufnummern: : ALLGEMEINE NOTRUFNUMMER 112 BEWACHEN FEUER 998 NOTDIENST 999 POLIZEI 997

0,00 zł


(MARGHERITA)

32,00 zł

(WEGETARIANA)

40,00 zł

(4 SERY)

44,00 zł

(HORDA)

38,00 zł

(PIZZA MEXIKANA)

44,00 zł

(CAPRICCIOSA)

36,00 zł

(HAWAII)

34,00 zł

(POLLO)

39,00 zł

(SALAMI)

38,00 zł

(MIĘSNA)

42,00 zł

(PARMA)

44,00 zł

(DIABOLO)

44,00 zł

(PIZZA WŁASNA)

42,00 zł

(KETCHUP)

5,00 zł

(Sos czosnkowy)

5,00 zł

(Sos pomidorowy)

5,00 zł

(SOS SEROWY)

5,00 zł

Vorspeisen

Bruschetta mit Tomaten, Knoblauch und Kräutern
(Bruschetta z pomidorami, czosnkiem i ziołami)
3 St.

26,00 zł
Knoblauchbrot mit Käse
(Pieczywo czosnkowe z serem)

18,00 zł
Bigos
(Bigos Staropolski)
Gebratenes Sauerkraut mit Pilzen und Fleisch

28,00 zł
Garnelen in Olivenöl mit Knoblauch auf Spanisch
(Krewetki w oliwie z czosnkiem po hiszpańsku)

69,00 zł
Lachstatar
(Tatar z łososia)

49,00 zł
Rindercarpaccio
(Carpaccio wołowe)

55,00 zł

Suppe

Hühnersuppe mit Nudeln
(Rosół królewski z domowym makaronem)

23,00 zł
Saure suppe
(Żurek)

23,00 zł
Suppe des Tages
(Zupa Dnia)
Fragen Sie nach der Verfügbarkeit des Kellners

23,00 zł

(Barszcz Czerwony)

19,00 zł

Hauptgerichte

Lammkeule sous vide
(Gicz jagnięca sous vide)

89,00 zł
Schweinefleischschnitzel mit Ei
(Sznycel wieprzowy z jajkiem xl)

49,00 zł
Schweinshaxe nach altpolnischer Art in Bigos
(Golonka na bigosie)

49,00 zł
Gegrillt Hähnchenfilet
(Grillowany filet drobiowy)

49,00 zł
Hühnernuggets
(Nuggetsy z kurczaka)

39,00 zł
Grillflügel
(Skrzydełka z kurczaka BBQ)

39,00 zł
Teigtaschen mit Kartoffeln und Käse
(Pierogi Ukraińskie)

27,00 zł
Teigtaschen mit Fleisch
(Pierogi z mięsem)

30,00 zł
Kartoffelpuffer nach ungarischer Art
(Placki ziemniaczane po węgiersku)

46,00 zł
Knödel mit Kohl und Pilzen
(Pierogi z kapustą i grzybami)

30,00 zł
Schweineschnitzel mit Champignons und Käse überbacken
(Sznycel wieprzowy zapiekany z pieczarkami i serem)

52,00 zł
Schweineschnitzel mit Bigos
(Sznycel wieprzowy z bigosem)

52,00 zł
Rippchen bbq
(Żeberka BBQ)

59,00 zł
Langsam gegartes Rindfleisch in Pilzsauce
(Wołowina wolno gotowana w sosie grzybowym)

69,00 zł

(Panierowany filet)

49,00 zł

(Placki ziemniaczane z sosem pieczarkowym)

43,00 zł

(Krokiety z mięsem)

14,00 zł

(Krokiety z kapustą i grzybami)

14,00 zł

Nudeln

Carbonara mit Speck
(Carbonara z boczkiem)

39,00 zł
Pasta mit Spinat und Gorgonzola
(Makaron spinaci z gorgonzolą)

39,00 zł
Lasagne Bolognese
(Lazania bolognese)
Ca 30 minutes

45,00 zł

Fisch

Seezunge Gebraten
(Sola na złocisto)

45,00 zł
Gebraten forelle aus der pfanne ca 30 minutes
(Pstrąg tuszka z patelni)
Waiting time about 30 minutes

59,00 zł
Panierter Zander
(Sandacz panierowany)

69,00 zł

Salaten

Griechischer Salat
(Sałatka Grecka)

36,00 zł
Firmensalat mit knoblauchsauce und nuggets
(Sałatka firmowa z sosem czosnkowym i nuggetsami)

42,00 zł

Desserts

Eisdessert mit heißer Fruchtsoße - 3 Kugeln
(Deser lodowy z gorącym sosem owocowym- 3 gałki)

26,00 zł
Apfelkuchen mit Eis
(Ciepła szarlotka z lodami)

26,00 zł
Schokoladenkuchen
(Ciasto czekoladowe)

26,00 zł
Torte mit Erdbeeren auf Puddingkäse
(Tarta z truskawkami na budyniowym serku)

26,00 zł
Hauptkuchen mit eis
(Ciasto domowe z lodami)

26,00 zł

Vanille-Eiscreme
(Smak waniiliowy)

8,00 zł
Schokoladeneiscreme
(Smak czekoladowy)

8,00 zł
Erdbeereis
(Smak truskawkowy)

8,00 zł
Zitroneneis
(Smak cytrynowy)

8,00 zł
Haselnusseis
(Smak orzechowy)

8,00 zł
Straciatella-Eis
(Smak straciatella)

8,00 zł

Warme Getränke

Schwarzer Kaffee
(Kawa czarna)

10,00 zł
Milch Kaffee
(Kawa biała)

10,00 zł
Espresso
(Espresso)

10,00 zł
Cappuccino
(Capuccino)

12,00 zł
Latté
(Latte Macchiato)

15,00 zł
Heiße schokolade
(Gorąca czekolada)

17,00 zł
Tea
(Herbata)

10,00 zł

Kalte Getränke

Coca Cola
(Coca Cola)
0,2l

9,00 zł
Coke Zero
(Coca Cola zero)
0,2l

9,00 zł
Fanta
(Fanta)
0,2l

9,00 zł
Sprite
(Sprite)
0,2l

9,00 zł
Red Bull
(Red Bull)
0,25l

15,00 zł
Nestor
(Nestea)
0,5l

10,00 zł
Tonic Kinley
(Tonic Kinley)
0,2l

9,00 zł
Still water
(Woda niegazowana)
0,5l

7,00 zł
Sparkling water
(Woda gazowana)
0,5l

7,00 zł
Jug water
(Woda dzbanek)
1l

12,00 zł
Tymbark juice
(Sok Tymbark)
0,2l

9,00 zł
Jug juice
(Sok dzbanek)
1,5l

19,00 zł

Cocktails

Long Island Tea
(Long Island Tea)
20ml vodka, 20ml gin, 20ml tequila, 20ml rum, 20ml Cointreau, sugar syrup, lemon juice, Coca Cola

30,00 zł
Red Sunset
(Red Sunset)
40ml vodka, 20ml Bols Strawberry, 15ml lemon juice, currant juice

25,00 zł
Blue Lagoon
(Blue Lagoon)
50ml vodka, 20ml Bols Blue Curraco, 20ml lemon juice, Sprite

25,00 zł
Tequila Sunrise
(Tequila Sunrise)
20ml Tequila, 80ml orange juice, Granadine

25,00 zł
Mohito
(Mohito)
40ml rum, lime particles, sugar syrup, mint, Sprite

30,00 zł
Free Cuba
(Cuba Libre)
40ml rum, lime particles, Coca Cola

25,00 zł
Sex On The Beach
(Sex On The Beach)
20ml vodka, 20ml Bols Peach, 20ml Malibu, orange juice, cranberry juice

25,00 zł
Campari Orange
(Campari Orange)
50ml Campari, orange juice

25,00 zł
They co-exist
(Cointreau)

20,00 zł
Orgasm
(Orgasm)
20ml Baileys, 20ml Bols Amaretto, 20ml Kahula, 20ml mleko

25,00 zł
Tasting board - Soplica
(Deska degustacyjna - Soplica)
25ml x 4 selected flavors of Soplica liqueur

22,00 zł
Aperol Spritz
(Aperol Spritz)
100ml Aperol, 100ml prosecco, sparkling water

30,00 zł

Sekt/Champagner

Filare Ribolla Gialla Brut
(Filare Ribolla Gialla Brut)
Origin: Italy Ribolla gialla strain Style: white, dry Sparkling wine from a variety considered to be the oldest in Italy. It surprises with joyful notes in the glass, beautifully citrusy notes in the mouth, with elegant aromas and decisive freshness.

90,00 zł

Weißweine

Preto Chardonnay
(Preto Chardonnay)
Semi-dry white wine from a local vineyard. From the year 2022.

140,00 zł
Preto Souvegnier Gris
(Preto Souvegnier Gris, wino wytrawne. Trzecie miejsce w konkursie winiarskim Polskie Korki.)
Wine from a local vineyard

140,00 zł
Preto Solaris
(Preto Solaris)
Semi-sweet wine from a local vineyard

120,00 zł

(Lergenmuller Gelber Muskateller Qualitatswein)

110,00 zł

(Meierer Riesling Kabinet 2020)

120,00 zł

(Filare Ribolla Gialla IGT)

110,00 zł

(Schneider Pfaffmann sauvignon blanc qualitatswein)

110,00 zł

Rosé wines


(Amatista Rosado)

70,00 zł

(Chatelain Desjacques Rose D Anjou Aop)

110,00 zł

Bier vom Fass

Zywiec
(Żywiec)

14,00 zł

Bier in Flaschen

Heineken
(Heineken)
0,5l

14,00 zł
Heineken 0%
(Heineken 0%)
0,5l

14,00 zł
Zywiec 0%
(Żywiec 0%)
0,5l

14,00 zł
Zywiec Porter
(Żywiec Porter)
0,5l

14,00 zł
Zywiec White
(Żywiec Białe)
0,5l

14,00 zł
Desperados
(Desperados)
0.4l

14,00 zł
Paulaner yeast wheat beer
(Paulaner Hefe-Weissbier)
0,5l

14,00 zł

Regionales Bier aus der Witnica Brauerei

Lubuskie Celtic
(Lubuskie Celtyk)
0,5l

12,00 zł
Lubuskie Mango 0%
(Lubuskie Mango 0%)
0,5l

14,00 zł
Lubuskie Sure
(Lubuskie Jasne)
0,5 l

12,00 zł

Weinbrand – Cognac

Torres 20
(Torres 20)
40ml

40,00 zł
Torres 15
(Torres 15)
40ml

25,00 zł
Torres 10
(Torres 10)
40ml

20,00 zł
Remy Martin
(Remy Martin)
40ml

26,00 zł
Metaxa 12*
(Metaxa 12*)
40ml

25,00 zł
Metaxa 7*
(Metaxa 7*)
40ml

20,00 zł
Metaxa 5*
(Metaxa 5*)
40ml

11,00 zł

Gin

The Botanist
(The Botanist)
40ml

30,00 zł
Gin Hendricks
(Gin Hendricks)
40ml

25,00 zł

Rum

Sailor Jerry
(Sailor Jerry)
40ml

16,00 zł
Bacardi
(Bacardi)
40ml

12,00 zł
Bacardi Black
(Bacardi Black)
40ml

14,00 zł

Whisky

Chivas Regal
(Chivas Regal)
40ml

30,00 zł
Grants
(Grants)
40ml

14,00 zł
Jack Daniels
(Jack Daniels)
40ml

25,00 zł
Johny walker BLACK
(Johny walker BLACK)
40ml

20,00 zł
Johnnie Walker RED
(Johnnie Walker RED)
40ml

16,00 zł
Jim Beam
(Jim Beam)
40ml

14,00 zł
Ballantines
(Ballantines)
40ml

14,00 zł
Famous Grouse
(Famous Grouse)
40ml

14,00 zł


(Zimowa herbatka)

22,00 zł

(GRZANIEC)

25,00 zł


(Część 1)

0,00 zł

(Część 2)

0,00 zł

(część 3)

0,00 zł

(Część 4)

0,00 zł

(Część 5)

0,00 zł
×

Koszyk

{{ item.name }}

{{ item.quantity }} x {{ item.attributes.friendly_price }}

Koszyk jest pusty! Suma częściowa: {{ totalPriceFormat }}